请您留言:
姓名:
联系电话:
邮箱:
留言:
提交留言
取消
石油化工
Petrochemical Industry

石油化工词汇涉及范围广泛从原油、天然气到炼油、石油化工产品加工及化纤、化肥等范围的专业词汇和化合物名称为了满足实际翻译工作的需要还要熟悉有关机械、设备、仪器仪表和自动化控制、土建、电气、储运等方面的词汇。


石油化工.jpg


信博雅语言专家团队对石油化工英语词汇的构成特点进行了详细的分析确定了其翻译策略。


1)派生词


派生词是词根加上前缀或后缀构成的。一般说来,前缀只是改变词的意义,并不改变其词性。如形容词leaded 加铅的,加上前缀un- 变成unleaded 不加铅的、无铅的,词义发生变化,而词性不变。后缀不仅改变词的意义,而且使单词词性发生改变。如动词crack 裂化、裂解 ,加上后缀-er 变成cracker,作为裂化装置、裂解炉解,不仅词义发生变化,而且由动词变成了名词。然而,应当指出,前缀加于某些词前也可构成另一种词性,如rich( 形容词) “富裕的、浓厚的”, enrich( 动词) “富化、增浓等。除了常用词缀外,一些专业词缀的构词能力也非常强。


2)复合词


复合词是由至少两个单纯词构成的。语法上,复合词起着一个独立单位的作用,组成部分不可分离,即中间不可插入其他词。在书写形式方面,有的复合词可以连写在一起,如pipeline 管道,有的中间有连字符,如pilled- catalyst 球形催化剂,也有些复合词是各自分开而成独立的词,如fat oil 饱和油、富油。


复合词可以是名词、形容词、动词等。复合词的构词成分可由各种词性表示,而且组合不受英语句法在词序排列上的限制,比较灵活,复合词的构词材料多半由基本词汇提供,大大简化了语法结构。上述这些特点为复合词的形成创造了有利条件,构成大量新词。在石油化工领域中,大量的专业英语词汇都是借助原有的词组合而成的。如: feedstock 原料、进料,beaver board 人造纤维板。


3)缩略词


缩略法是现代英语中一种主要的构词手段,由这种构词法创造的新词具有一定的生命力,特别在科技语体中使用更为广泛。在石油化工英语中,经常用lube 替代lubricating oil 润滑油,cat替代catalyst 催化剂,teflon 替代tetrafluoro-ethylene 聚四氟乙烯,LNG 替代liquefied natural gas 液化天然气,PVC替代polyvinylchloride 聚氯乙烯。缩略词可分为缩短词和首字母缩略词两种。


  信博雅语言专家团队通过对石油化工英语词汇的构词方法及其翻译原则的分析,使翻译的目标语言反映其独特的语言特征,起到由点及面,达到事半功倍的效果。从词汇结构的专业性角度把握石油化工翻译的基本规律,从而确保翻译的准确、严谨及规范。